Mezopotamya Vakfı’nın Kürtçe yazımın standartlaşması kapsamında yürüttüğü çalışmalar uzun bir süredir bir araya gelen bazı Kürt dilbilimcilerin toplantılarıyla devam ediyor.

Akademisyen, çevirmen ve yazarlardan oluşan grup, her yıl düzenli aralıklarla toplanarak hem geniş kapsamlı Kürtçe bir sözlük için hem de topluma önerecekleri standart bir yazımın sunumu için çalışmalarını sürdürüyor.

Özellikle Kürtçe çalışmalarıyla ve yaptığı çevirilerle bilinen Kızıltepeli yazar Mustafa Aydoğan da yaşadığı İsveç’ten her yıl bu toplantılara katılım gösteren isimlerden biri.  Kızıltepe’de Mawa kitap evinde arkadaşlarıyla bir araya gelen Mustafa Aydoğan, yaptıkları çalışmaları, katettikleri yolu ve geldikleri aşamaları dostlarının soruları doğrultusunda cevapladı.

Kürt dili ve sözlük çalışmaları

Kürtçe dilinin yazımı noktasında belli bir standartlaşmanın ne denli önemli ve elzem olduğuna değinen Aydoğan, gruptaki arkadaşlarıyla birlikte yapmakta oldukları sözlük çalışmasının çok geniş kapsamlı olmasına dikkat ettiklerini, her sözcüğün bölgelere göre değişen varyantlarını da bu çalışmaya dahil ederek Kürtçenin her bir sözcüğünün sözlüğün dışında kalmamasına azami derecede dikkat ettikleri titiz bir çalışma yürüttüklerini belirtti.

Aydoğan, aynı zamanda Lîs yayınlarından çıkan son kitabı Xemname ve yine Lîs yayınlarından çıkan Kaxez kitabı hakkında yöneltilen sorulara da cevap vererek kitaplarından bazı bölümler okudu.

Editör: Ali Abbas Yılmaz